Divio, Dijon
Le mot gaulois devait être Devos (lire dēuos),
Attesté dans :
l'anthroponymie indigène : Devorix, Devonia, Deviatis, etc.,
Des hydronymes caractéristiques Deva, Diva(la Dives) ; Devona, Divona (la Divonne, la Dionne).
La variante divo- de devo- est due à l'influence latine sans qu'on puisse exclure un thème indigène *diuo-. Nota *Dēuo- se perpétue en vieil irlandais (dia), en vieux gallois (duiu), en vieux cornique (duy), et en breton (doue : « dieu »)
*Divio L'origine et le sens du nom qui désigne le castrum antique « marché sacré »
En effet, ce nom est attesté sous les formes locus :
Divionensis au VIe siècle puis Divionensecastrum pui Divione, Digum au XIIIe siècle.
En latin médiéval, la ville est appelée généralement Divio (génitif : Divionis)
*Devomagus ou *Diviomagus
De magos (gaulois)= « plaine » ( vieil irlandais : mag,) devient magus (latin) signifiant « champ » ou « marché » ( Nota : « -on » est issu d'une évolution de –magus)
+
Divio (Gaulois « divin ») Divio ou Dibio ( Gaulois « sacré ») parent du latin deus (« dieu»), et de divinus (« divin ») viendrait du nom de la rivère Suzon c'est-à-dire « la rivière claire » ou « la rivière sacrée » et serait ensuite devenu celui de la ville selon un processus fréquent en toponymie ;